[ADD] base modules

This commit is contained in:
Muhammad
2024-04-07 12:43:39 +05:00
parent 311598a929
commit fa3d921e2d
276 changed files with 51186 additions and 0 deletions

174
web_cohort/i18n/ar.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020
# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2020
# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2020
# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
# Islam Eldeeb <islameldeb@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Islam Eldeeb <islameldeb@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "عرض نافذة الإجراء"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "متوسط"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "أساس"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "مجموعة"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "العدد"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "اليوم"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "الاسم المعروض"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "المُعرف"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "المقاييس"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "الشهر"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "لا يوجد بيانات متاحة."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "غير مسمى"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "أداة العرض"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "نوع واجهة العرض"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "الأسبوع"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "السنة"

232
web_cohort/i18n/az.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,232 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 11:49+0000\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:76
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:154
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:59
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:112
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:184
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:22
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:42
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:45
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:96
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:63
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:17
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:15
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:36
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Grid"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:6
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:17
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:204
#, python-format
msgid "No data available for cohort."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:128
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:201
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:43
#, python-format
msgid "Period:"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "QWeb"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:74
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:16
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:18
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""

172
web_cohort/i18n/bg.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# aleksandar ivanov, 2020
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Средно аритметично"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "База"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Кохортен"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Брой"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Ден"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно променено на"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Мерки"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Месец"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Прегледайте"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Вид изглед"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Седмица"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Година"

171
web_cohort/i18n/bn.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2021
# Majedul islam <majed.rifat@gmail.com>, 2021
# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "ভিত্তি"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "দিন"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "প্রদর্শন নাম"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "আইডি "
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "মাস"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "প্রকার দেখুন"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "সপ্তাহ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "বছর"

236
web_cohort/i18n/bs.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,236 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:76
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:154
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr "Aktivnost"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:59
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:112
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:184
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Prosjek"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Osnova"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:22
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:42
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:45
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:96
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:63
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:17
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Broj"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrolna ploča"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:15
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dan"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr "Dijagram"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:36
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr "Obrazac"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr "Gantogram"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr "Dijagram"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Grid"
msgstr "Meža"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:6
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mjerenja"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:17
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:204
#, python-format
msgid "No data available for cohort."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:128
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:201
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:43
#, python-format
msgid "Period:"
msgstr "Period:"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr "Pivot"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "QWeb"
msgstr "QWeb"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr "Pretraži"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr "Stablo"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:74
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Nenaslovljeno"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Pregled"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Vrsta pregleda"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:16
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Sedmica"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:18
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Godina"

172
web_cohort/i18n/ca.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020
# Arnau Ros, 2020
# jabelchi, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: jabelchi, 2021\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Vista de la finestra d'acció"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Mitjana"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Cohort"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Comptar"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom a mostrar"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificació el "
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mesures"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipus de vista"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Any"

169
web_cohort/i18n/ckb.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ckb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "بینینی پەنجەرەی کرادار"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "بنکە"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "ژمارە"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "ڕۆژ"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "پیشاندانی ناو"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ناسنامە"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "دواین دەستکاری لە"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "مانگ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "بینین"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "جۆری بینین"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "هەفتە"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""

172
web_cohort/i18n/cs.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2020
# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
# Jiří Podhorecký, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorecký, 2020\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Od %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Od"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Zobrazení okna akcí"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Průměrný"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Základní část"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Kohorta"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Den"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazované jméno"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled změněno"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Měřítka"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Nejsou k dispozici žádné údaje."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Bez názvu"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Pohled"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Typ zobrazení"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Týden"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Rok"

177
web_cohort/i18n/da.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,177 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020
# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
# Mads Søndergaard, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Mads Søndergaard, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Af %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Af"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Visning af handlingsvindue"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Gennemsnit"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Basis"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Gruppe"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "Kohorte visning har ikke en defineret \"date_start\" egenskab."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "Kohorte visning har ikke en defineret \"date_stop\" egenskab."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Antal"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Hent i Excel fil"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mål"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Måned"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Ingen tilgængelige data."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Uden titel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Vis"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Se type"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Uge"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "År"

171
web_cohort/i18n/de.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Johannes Croe <jcr@odoo.com>, 2020
# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - mit %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Von"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Aktive Fenster ansicht"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Basis"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Kohorte"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "In der Cohort-Ansicht wurde das Attribut \"Start_Datum\" nicht definiert."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "In der Cohort-Ansicht wurde das Attribut \"Stop_Datum\" nicht definiert."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Tag"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Eine Excel-Datei herunterladen"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Werte"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Monat"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Keine Daten verfügbar."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Ohne Titel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Ansichtstyp"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Woche"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Jahr"

170
web_cohort/i18n/el.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Βάση"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Πλήθος"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Ημέρα"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Μετρήσεις"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Τύπος Προβολής"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Εβδομάδα"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Έτος"

173
web_cohort/i18n/es.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020
# Mariela Moreno <mam@odoo.com>, 2020
# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Por %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Por"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Vista de acción de ventana"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Promedio"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Cohorte"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "La vista de cohorte no ha definido el atributo \"date_start\"."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "La vista de cohorte no ha definido el atributo \"date_stop\"."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Día"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Descargar en archivo Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Medidas"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Datos no disponibles"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Ver"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipo de vista"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Año"

170
web_cohort/i18n/es_MX.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Por %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Por"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Vista de ventana de acción"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Promedio"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Cohorte"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "La vista de cohorte no ha definido el atributo \"date_start\"."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "La vista de cohorte no ha definido el atributo \"date_stop\"."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Número"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Día"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre en pantalla"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Descargar en archivo de Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Medidas"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Datos no disponibles"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Ver"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipo de vista"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Año"

174
web_cohort/i18n/et.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# atriine <triine@avalah.ee>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020
# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2020
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2020\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Tegevuseakna vaade"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Keskmine"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Alus"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Kohord"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Loendus"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Päev"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Kuva nimi"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud (millal)"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Näitajad"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Kuu"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Andmed pole saadaval"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Pealkirjata"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Vaade"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Vaate tüüp"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Nädal"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Aasta"

173
web_cohort/i18n/eu.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2021
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021
# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021
# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Batezbestekoa"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Oinarri"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Kontua "
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Eguna"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Azken aldaketa"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Neurriak"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Hilabetea"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Astea"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Urtea"

171
web_cohort/i18n/fa.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Hamid Darabi, 2020
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "نمایش پنجره عمل"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "متوسط"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "پایه"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "تعداد"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "روز"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخرین تغییر در"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "اندازه‌ها"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "ماه"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "بدون عنوان"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "نما"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "نوع نما"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "هفته"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "سال"

175
web_cohort/i18n/fi.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,175 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
# Heikki Katajisto <heikki.katajisto@myyntivoima.fi>, 2020
# Henri Komulainen <henri.komulainen@web-veistamo.fi>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Henri Komulainen <henri.komulainen@web-veistamo.fi>, 2020\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Action Window View"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Keskinkertainen"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Perus"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Kohortti"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Määrä"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Päivä"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "Tunniste (ID)"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Näytettävät tiedot"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Ei dataa saatavilla."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Nimetön"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Näytä"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Näkymän tyyppi"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Viikko"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"

174
web_cohort/i18n/fr.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
# Julien Goergen <jgo@odoo.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Julien Goergen <jgo@odoo.com>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Par %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Par"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Vue de la Fenêtre d'Action"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Moyen"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Cohorte"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "La vue cohorte n'a pas d'attribut \"date_start\" défini."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "La vue cohorte n'a pas d'attribut \"date_stop\" défini."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Comptage"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Jour"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Télécharger dans un fichier Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mesures"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mois"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Pas de données disponibles. "
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Vue"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Type de Vue"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Année"

235
web_cohort/i18n/gu.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,235 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:76
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:154
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr "પ્રવૃત્તિ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:59
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:112
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:184
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "આધાર"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "કેલેન્ડર"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:22
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:42
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:45
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:96
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:63
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:17
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:15
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "દિવસ"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:36
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr "ફોર્મ"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr "આલેખ"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Grid"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:6
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:17
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "મહિનો"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:204
#, python-format
msgid "No data available for cohort."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:128
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:201
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:43
#, python-format
msgid "Period:"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "QWeb"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr "શોધ"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr "ટ્રી"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:74
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "દેખાવ"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:16
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:18
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "વર્ષ"

172
web_cohort/i18n/he.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# hed shefetr <hed@laylinetech.com>, 2020
# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - לפי %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- לפי"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "תצוגת חלון פעולה"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "ממוצע"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "בסיס"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Cohort"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "לתצוגת Cohort אין תכונת \"date_start\" מוגדרת."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "לתצוגת Cohort אין תכונת \"date_stop\" מוגדרת."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "כמות"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "יום"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "הצג שם"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "הורד בקובץ אקסל"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "תעודה מזהה"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "שינוי אחרון ב"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "מדדים"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "חודש"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "אין נתונים זמינים."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "ללא כותרת"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "סוג תצוגה"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "שבוע"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "שנה"

169
web_cohort/i18n/hi.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "दिन"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""

176
web_cohort/i18n/hr.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2020
# Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2020
# Tina Milas, 2020
# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020
# Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2020
# Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Sa %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr " - Sa"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Radni prozor"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Prosjek"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Osnovica"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Broj stavaka"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dan"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Preuzmi u Excel formatu"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mjere"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Nema dostupnih podataka"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Bez naslova"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Pogledaj"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tip pogleda"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Tjedan"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Godina"

173
web_cohort/i18n/hu.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2021
# krnkris, 2021
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Műveletablak megjelenítése"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Átlagos"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Alap"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Csoport"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Darab"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Nap"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Legutóbb módosítva"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mérőszámok"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Hónap"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Nincs elérhető adat."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Nézet"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Nézet típusa"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Hét"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Év"

174
web_cohort/i18n/id.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020
# Rizky Fajar Ryanda <rizky.rikuverse@gmail.com>, 2020
# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020
# Muftiara Syuhada <muftiara.syuhada@falinwa.com>, 2020
# Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Per %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Oleh"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Jendela Tindakan"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Rata-rata"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Dasar"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Cohort"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "Tampilan cohort tidak mendefinisikan \"date_start\""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "Tampilan Cohort tidak mendefiniskan \"date_start\" "
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Hitung"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Hari"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Unduh file Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir diubah pada"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Pengukuran"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Tidak ada data tersedia"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Belum ada judul"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipe Tampilan"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Pekan"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Tahun"

238
web_cohort/i18n/is.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,238 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018
# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:76
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:154
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr "Virkni"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:59
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:112
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:184
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Stofnupphæð"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "Dagatal"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:22
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:42
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:45
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:96
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:63
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:17
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Dashboard"
msgstr "Stjórnborð"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:15
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dagur"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr "Diagram"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:36
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr "Form"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr "Gantt"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr "Graph"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:6
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:17
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mánuður"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:204
#, python-format
msgid "No data available for cohort."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:128
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:201
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:43
#, python-format
msgid "Period:"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr "Pivot"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "QWeb"
msgstr "QWeb"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr "Leita"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr "Tré"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:74
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "View"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "View Type"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:16
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:18
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Ár"

173
web_cohort/i18n/it.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Paolo Valier, 2020
# Manuela Feliciani <mfeliciani@alice.it>, 2020
# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Azione visualizzazione finestra"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Media"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Coorte"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Numero totale"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Scarica come file Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Misure"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mese"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Nessun dato disponibile."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipo vista"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Settimana"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Anno"

172
web_cohort/i18n/ja.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "アクションウィンドウビュー"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "平均"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "ベース"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "コーホート"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "カウント"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "日"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "分析対象"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "月"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "無題"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "照会"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "ビュータイプ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "週"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "年"

172
web_cohort/i18n/ka.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
# Martin Trigaux, 2021
# Temur, 2021
# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "საშუალო"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "ძირითადი"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "დღე"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "სახელი"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "თვე"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "ხედი"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "ხედის ტიპი"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "კვირა"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "წელი"

170
web_cohort/i18n/km.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,170 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s-ដោយ%s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "-ដោយ"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "សកម្មភាពWindow View"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "មធ្យម"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "មូលដ្ឋាន"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "ដែលជាក្រុម"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "ទិដ្ឋភាព Cohort មិនបានកំណត់គុណលក្ខណៈ \"date_start\" ទេ។ "
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "ទិដ្ឋភាព Cohort មិនបានកំណត់គុណលក្ខណៈ \"date_stop\" ទេ។ "
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "រាប់"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "ថ្ងៃ"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "ទាញយកនៅក្នុងឯកសារ Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "វិធានការ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "ខែ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "មិនមានទិន្នន័យ។"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "គ្មានចំណងជើង"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "មើល"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "មើលប្រភេទ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "សប្តាហ៏"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "ឆ្នំា"

172
web_cohort/i18n/ko.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020
# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020
# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - 저자 %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- 저자"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "작업 윈도우 보기"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "평균"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "기준"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "코호트"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "코호트 화면에 \"date_start\" 속성이 정의되지 않았습니다."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "코호트 화면에 \"date_stop\" 속성이 정의되지 않았습니다."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "횟수"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "일"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "이름 표시"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Excel 파일로 다운로드"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "측정"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "월"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "사용가능한 데이타가 없습니다."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "제목 없음"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "보기"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "화면 유형"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "주"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "년"

156
web_cohort/i18n/lb.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,156 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:38+0000\n"
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Period:"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""

174
web_cohort/i18n/lt.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2021
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2021
# Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2021
# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Veiksmo lango peržiūra"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Vidutinis"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Bazė"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Grupė"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Skaičiuoti"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Diena"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Rodomas pavadinimas"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Matavimai"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mėnuo"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Nėra pasiekiamų duomenų."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Nepavadintas"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Rodinys"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Rodinio tipas"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Savaitė"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Metai"

171
web_cohort/i18n/lv.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2020
# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Bāze"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Diena"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Attēlotais nosaukums"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Pēdējoreiz modificēts"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mērs"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Bez nosaukuma"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "View Type"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Nedēļa"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Gads"

171
web_cohort/i18n/mn.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Үйлдлийн цонх харагдац"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Дундаж"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Суурь"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Бүлэг"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Тоолох"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Хоног"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Хэмжүүрүүд"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Сар"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Гарчиггүй"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Харах"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Дэлгэцийн төрөл"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Долоо хоног"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Жил"

171
web_cohort/i18n/nb.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020
# Fredrik Ahlsen <fredrik@gdx.no>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Fredrik Ahlsen <fredrik@gdx.no>, 2020\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Gjennomsnitt"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Antall"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnavn"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Last ned Excel fil"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mål"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Måned"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Uten navn"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Vis"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Se type"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Uke"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "År"

171
web_cohort/i18n/nl.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Door %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Per"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Actie vensterweergave"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Basis"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Cohort"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "Cohort weergave heeft geen \"date_start\" attribuut gedefinieerd."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "Cohort weergave heeft geen \"date_stop\" attribuut gedefinieerd."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Aantal"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Download als Excel bestand"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Meetwaarden"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Geen gegevens beschikbaar."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Geen titel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Weergave"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Soort weergave"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Week"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Jaar"

176
web_cohort/i18n/pl.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2020
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020
# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
# Monika Motyczyńska <m.monia@op.pl>, 2020
# Net Voodooman <mirek@reallife.pl>, 2020
# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Widok okna akcji"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Przeciętny"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Baza"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Kohorta"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Liczba"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dzień"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Miary"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Miesiąc"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytułu"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Widok"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Typ widoku"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Tydzień"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Rok"

174
web_cohort/i18n/pt.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020
# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020
# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020
# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Média"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base Tributável"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Cohort"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Medidas"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Ver"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipo de Vista"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Ano"

179
web_cohort/i18n/pt_BR.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,179 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
# Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto@gmail.com>, 2020
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020
# Clemilton Clementino <clemylton@hotmail.com>, 2020
# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
# Walter Tambeuhien Frey <cwegroup@gmail.com>, 2020
# PopSolutions Cooperativa Digital <popsolutions.co@gmail.com>, 2020
# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Por %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Por"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Exibição da janela de ação"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Média"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Coorte"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "A visualização de coorte não definiu o atributo \"date_start\"."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "A visualização de coorte não definiu o atributo \"date_stop\"."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Contar"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome exibido"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Baixar em Arquivo Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificação em"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Medidas"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Nenhuma informação encontrada."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Ver"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipo de Visão"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Ano"

171
web_cohort/i18n/ro.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Vizualizare Acțiune Fereastră"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Medie"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Baza"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Număr"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Zi"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificare la"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Indicatori"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Luna"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Fără titlu"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Afișare"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tip vizualizare"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Săptămână"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "An"

173
web_cohort/i18n/ru.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020
# Oleg Kuryan <oleg@ventor.tech>, 2020
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
# Ivan Yelizariev <yelizariev@itpp.dev>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Yelizariev <yelizariev@itpp.dev>, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - от %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- От"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Просмотр окна действия"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Среднее"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Базовый"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Когорта"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "Просмотр когорты не определил атрибут &quot;date_start&quot;."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "Просмотр когорты не определил атрибут &quot;date_stop&quot;."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Посчитать"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "День"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Скачать в Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последнее изменение"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Замеры"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Нет доступных данных."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "без названия"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Посмотреть"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Тип представления"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Год"

165
web_cohort/i18n/si.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""

173
web_cohort/i18n/sk.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
# Jan Prokop, 2020
# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Okno pohľadu aktivít"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Priemerný"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Základ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Deň"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný názov"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná úprava"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Metriky"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mesiac"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Nenazvaný"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Náhľad"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Typ zobrazenia"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Týždeň"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Rok"

172
web_cohort/i18n/sl.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2021
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Povprečna"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Osnova"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Kohorta"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Štetje"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dan"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Izmere"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Ni podatkov."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Brez naslova"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Prikaz"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Vrsta prikaza"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Teden"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Leto"

236
web_cohort/i18n/sr.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,236 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018
# Martin Trigaux, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:76
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:154
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr "Активност"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:59
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:112
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:184
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Основа"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:22
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:42
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:45
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:96
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:63
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:17
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:15
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dan"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram"
msgstr "Dijagram"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:36
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr "Obrazac"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr "Gant"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr "Grafikon"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:6
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:17
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:204
#, python-format
msgid "No data available for cohort."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:128
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:201
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:43
#, python-format
msgid "Period:"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "QWeb"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr "Pronađi"
#. module: web_cohort
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr "Stablo"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:74
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Pregled"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Vrsta pregleda"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:16
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:18
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Godina"

173
web_cohort/i18n/sv.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021
# Martin Trigaux, 2021
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
# Simon S, 2021
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Action Fönster Vy"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Medel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Bas"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Klass"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Antal"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Mått"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Månad"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Namnlös"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Visa"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Typ av vy"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Vecka"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "År"

172
web_cohort/i18n/th.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020
# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "มุมมอง"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "พื้นฐาน"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "จำนวน"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "วัน"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "ตัวชี้วัด"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "เดือน"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "ไม่มีข้อมูลอยู่"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "มุมมอง"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "ประเภทมุมมอง"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "สัปดาห์"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "ปี"

178
web_cohort/i18n/tr.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,178 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2020
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Tarafından%s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Tarafından"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Pencere Eylem Görünümü"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Ortalama"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Matrah"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Kohort"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "Kohort görünümü \"date_start\" özelliğini tanımlamadı."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "Kohort görünümü \"date_stop\" özelliğini tanımlamadı."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Sayı"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Gün"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Excel dosyasında indir"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Düzenleme"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Ölçüler"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Ay"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Kullanılabilir veri yok."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Başlıksız"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Görünüm Türü"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Hafta"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Yıl"

171
web_cohort/i18n/uk.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,171 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Bohdan Lisnenko, 2020
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Від %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Від"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Перегляд вікна дії"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Всередньому"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "База"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Когорта"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "Перегляд когорти не визначив атрибут \"date_start\"."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "Перегляд когорти не визначив атрибут \"date_stop\"."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Підрахунок"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "День"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Відобразити назву"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Завантажити в Excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Останні зміни"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Вимірювання"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Місяць"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Немає доступних даних."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Без назви"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Тип представлення"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Тиждень"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Рік"

165
web_cohort/i18n/ur.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""

174
web_cohort/i18n/vi.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,174 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
# lam nguyen <lamev.inc@gmail.com>, 2020
# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - Bởi %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- Bởi"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Action Window View"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "Trung bình"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "Cơ bản"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "Đoàn hệ (Nhóm)"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "Số bản ghi"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Ngày"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "Tải xuống thành tệp excel"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "Thước đo"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Tháng"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "Hiện không có dữ liệu."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "Không có tiêu đề"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Xem"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Dạng hiển thị"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Tuần"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Năm"

165
web_cohort/i18n/web_cohort.pot Executable file
View File

@@ -0,0 +1,165 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""

176
web_cohort/i18n/zh_CN.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,176 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
# ChinaMaker <liuct@chinamaker.net>, 2020
# Shane Tsoi <sso@odoo.com>, 2020
# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020
# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr "%s - 由 %s"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr "- 作者"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "动作窗口视图"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "平均"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "基础"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "列表视图"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr "分组视图没有定义\"开始日期\"属性"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr "分组视图没有定义\"结束日期\"属性."
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "个数"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "天"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr "下载为 Excel 文件"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改日"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "测量"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "月"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "无数据可用"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "未命名的"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "查看"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "视图类型"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "周"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "年"

169
web_cohort/i18n/zh_TW.po Executable file
View File

@@ -0,0 +1,169 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_cohort
#
# Translators:
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_cohort
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "%s - By %s"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "- By"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "動作窗視圖"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Average"
msgstr "平均"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_base
msgid "Base"
msgstr "基礎"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort
#, python-format
msgid "Cohort"
msgstr "隊列"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute."
msgstr ""
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Count"
msgstr "個數"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "日"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Download in Excel file"
msgstr ""
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改於"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "Measures"
msgstr "分析數據"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "月"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0
#, python-format
msgid "No data available."
msgstr "無數據可用"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Untitled"
msgstr "未命名的"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "檢視"
#. module: web_cohort
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "檢視類型"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "周"
#. module: web_cohort
#. openerp-web
#: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "年"