# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_cohort # # Translators: # Martin Trigaux, 2021 # UAB "Draugiški sprendimai" , 2021 # Silvija Butko , 2021 # Antanas Muliuolis , 2021 # digitouch UAB , 2021 # Linas Versada , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. module: web_cohort #: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "%s - By %s" msgstr "" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0 #, python-format msgid "- By" msgstr "" #. module: web_cohort #: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" msgstr "Veiksmo lango peržiūra" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/controllers/main.py:0 #: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0 #, python-format msgid "Average" msgstr "Vidutinis" #. module: web_cohort #: model:ir.model,name:web_cohort.model_base msgid "Base" msgstr "Bazė" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__cohort #: model:ir.model.fields.selection,name:web_cohort.selection__ir_ui_view__type__cohort #, python-format msgid "Cohort" msgstr "Grupė" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #, python-format msgid "Cohort view has not defined \"date_start\" attribute." msgstr "" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #, python-format msgid "Cohort view has not defined \"date_stop\" attribute." msgstr "" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_controller.js:0 #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0 #, python-format msgid "Count" msgstr "Skaičiuoti" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #, python-format msgid "Day" msgstr "Diena" #. module: web_cohort #: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__display_name msgid "Display Name" msgstr "Rodomas pavadinimas" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0 #, python-format msgid "Download in Excel file" msgstr "" #. module: web_cohort #: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__id #: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: web_cohort #: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Paskutinį kartą keista" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0 #, python-format msgid "Measures" msgstr "Matavimai" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mėnuo" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0 #: code:addons/web_cohort/static/src/xml/web_cohort.xml:0 #, python-format msgid "No data available." msgstr "Nėra pasiekiamų duomenų." #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #, python-format msgid "Untitled" msgstr "Nepavadintas" #. module: web_cohort #: model:ir.model,name:web_cohort.model_ir_ui_view msgid "View" msgstr "Rodinys" #. module: web_cohort #: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:web_cohort.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" msgstr "Rodinio tipas" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #, python-format msgid "Week" msgstr "Savaitė" #. module: web_cohort #. openerp-web #: code:addons/web_cohort/static/src/js/cohort_view.js:0 #, python-format msgid "Year" msgstr "Metai"